タカリーナ・イタリア何でもブログ
南イタリアについての情報、イタリアからの輸入の事、輸出入の現場って?、建築家、コーディネーターに興味がある、スローフード活動を知りたい、他話題についての店長ブログ。

プロフィール

Author:salone
こちらの記事に対するコメントを送る方は、記事一番下の欄にあります、コメントをクリックして下さい。

使用方法が不明の方はこちらのサイトにてチェックお願いいたします。http://blog.fc2.com/temp.html



最近の記事



最近のコメント



最近のトラックバック



月別アーカイブ



カテゴリー



FC2ブログランキングに参加中

FC2ブログランキング

ブログランキングに参加中です。クリックを1回していただくと助かります!ありがとうございます。



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



ブログ内検索



RSSフィード



リンク

このブログをリンクに追加する



Powered By FC2ブログ

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ



イタリア人って

ブログがご無沙汰をしてしまいました。11月はあっちこっちへと飛び回り、滋養強壮剤を片手に仕事をしておりました。

ちなみに、アリナミンVシリーズは設計事務所時代からのお友達ですおんぷぷ

最近、イタリア人って・・・やっぱり少し理解できない!と思った事。
彼らに言わせれば、働いてばかりいる日本人の方が絶対に変だぞ!!
と思っているかもしれませんが、私から見たイタリア人、言い訳が天才的に上手いな! と思ってしまいます。

先日、イタリア企業へ、急ぎで重要な内容のメールを送ったところ、数日間 返事なし。
急いでいるのと、内容が少し複雑だったもので、相手に間違った理解をされないように、ローマ在住の日本の方電話通訳をお願いいたしました。

日:「メール届いてる?」
伊:「メール? 届いてる」

伊:「内容もよく分かってるよ♪」

日:「興味がない仕事のようだったら、断ってもいいです、って言ってますけど」
伊:「ものすごく興味ある」

日:「だったら、日本に早く返事してあげて!!!!!」
伊:「あと、1時間半後に連絡するよ♪」
日:「(ほんとか?!)」


結局返事がきたのは6時間後、でも何とか次の日の、ミーティングには
イタリア側の意向を伝える事ができました。
こちら側としてはメールを見ていて興味がある話なら、早く返事をくれても良いのにな、と愚痴の一つや二つを言いたくなりました。

以前貿易業界に長く働いていた友人が話してくれた笑い話なのですが、フランスへ書類の催促をしていたが、返事がもどってこなくて、とうとう締め切り間近に。
困って何度もしつこく連絡をとったところ、フランス語で書かれた書類が職場にFAXで届いたそうです。(貿易の共通語は英語)フランス語で書かれた書類など当然意味が分かりません。

そんなフランス側の態度にあたまにきた友人の上司は、なんと返信を日本語で書き(読めないよ!! というような内容の日本語)フランスへFAXを送り返したそうです。

その後どうなったかというと・・後日無事、英語の書類が友人のところへ届いたそうです。

少しの事でめげていたら、貿易業などできませんね。

では


こちらもご覧下さい
イタリア絵画、食器タイルの SALONE web shop
www.salone-studiofiori.com/



この記事に対するコメント


この記事に対するコメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック

トラックバックURL
http://salone.blog75.fc2.com/tb.php/46-8a63d7ac
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)